しょぼいのばっかりです。
junsrt.bst 書き直して、@BachelorThesis とか使えるようにした。自分の卒論は焼いて捨てたいわけですが、後輩の卒論を cite したいことならあるわけですよ。あと、修論を cite すると、”Master’s Thesis” とか出るのが気にくわないので、日本語にしてみた。
FUNCTION {bachelorthesis} { output.bibitem format.authors "author" output.check new.block format.title "title" output.check new.block "卒業論文" format.thesis.type output.nonnull school "school" output.check address output format.date "year" output.check new.block note output fin.entry } FUNCTION {mastersthesis} { output.bibitem format.authors "author" output.check new.block format.title "title" output.check new.block "修士論文" format.thesis.type output.nonnull school "school" output.check address output format.date "year" output.check new.block note output fin.entry }
hyperref.sty + dvipdfmx で、JIS コードなソースファイルから目次つきPDFを作るときは、文字コードを EUC-UCS2 だよん、と書いてやればいいらしい。つまり、EUC と同じだ。Shift-JIS な人は別。
\AtBeginDvi{\special{pdf:tounicode EUC-UCS2}} \usepackage[dvipdfm]{hyperref}
図の caption が 図1.3: ほげほげ、みたいに、: が入るのが変じゃない?という話になったので、削ってみた。これ、もとの定義は book.cls とかにある。
\long\def\@makecaption#1#2{% \vskip\abovecaptionskip \sbox\@tempboxa{#1\hspace{1em} #2}% \ifdim \wd\@tempboxa >\hsize #1\hspace{1em} #2\par \else \global \@minipagefalse \hb@xt@\hsize{\hfil\box\@tempboxa\hfil}% \fi \vskip\belowcaptionskip}